★ 이럴땐 영어로 사용법 ★
1. 한글 표현을 보고 영어로 어떻게 말할지 생각해 본다.
2. 영어 표현이 떠오르면 클릭해서 해당 영화, 드라마에서 어떻게 표현했는지 확인한다.
3. 혹시 영상이 있다면 발음과 억양을 유심히 들어본다.
4. 같은 말이라도 맥락에 따라 다른 의미가 될 수 있으므로 어떤 상황에서 쓰였는지 확인한다.
5. 200번 이상 유의미한 상황에서 발화하면, 그 표현이 체화됩니다. ♡
번호 | 분류 | 제목 | 출처 | 시즌및에피소드 | |
---|---|---|---|---|---|
74 | 그녀가 나를 제대로 간파했죠. | Notting Hill | 1999 |
+ ![]() |
|
73 | 그녀는 거의 평생을 빌어먹을 재활시설에서 보낼거야. | Notting Hill | 1999 |
+ ![]() |
|
72 | 내가 당신들의 대화를 듣지 않았으면 좋았을 텐데. | Notting Hill | 1999 |
+ ![]() |
|
71 | 해를 끼치려는 의도는 아니었다고 확신해요. | Notting Hill | 1999 |
+ ![]() |
|
70 | 내 생각엔 ‘안녕’이 가장 좋겠어요. | Notting Hill | 1999 |
+ ![]() |
|
69 | 내가 판도라의 상자를 열어버렸어. | Notting Hill | 1999 |
+ ![]() |
|
68 | 우리 제대로 취해 봐요. | Notting Hill | 1999 |
+ ![]() |
|
67 | 난 두 여자만을 사랑했었는데, 둘 다 끔찍했었어. | Notting Hill | 1999 |
+ ![]() |
|
66 | 우린 해결방안을 찾을 거에요. | Notting Hill | 1999 |
+ ![]() |
|
65 | 지난 번엔 정말 미안했어요. | Notting Hill | 1999 |
+ ![]() |
|
64 | 감동적이에요. | Notting Hill | 1999 |
+ ![]() |
|
63 | 그녀가 남자친구와 막 헤어졌어. | Notting Hill | 1999 |
+ ![]() |
|
62 | 무슨 일을 꾸미고 있니? | Notting Hill | 1999 |
+ ![]() |
|
61 | 내 말을 그냥 믿어봐. | Notting Hill | 1999 |
+ ![]() |
|
60 | Notting Hill(1999) 이럴땐 영어로 모음 | Notting Hill | 1999 |
+1 ![]() |
|
59 | 너 나한테 말하는 거야? | Taxi Driver | 1976 |
+1 ![]() |
|
58 | 현실 세계에 온 걸 환영해 | The Matrix | 1999 |
+1 ![]() |
|
57 | 많은 친구들이 런던의 이 지역에 산다 | Notting Hill | 1999 |
+2 ![]() |
|
56 | 과거는 당신이 어떻게 할 수 있는게 아니야 | Person of Interest | S5 E3 |
+1 ![]() |
|
55 | 그 분이 그 여자의 인상착의에 대해 얘기하던가요? | Kindergarten Cop | 1990 |
+1 ![]() |